Работники почты не выполняют своих прямых обязанностей
В начале декабря, числа десятого, моя бабушка отправила через почту России мне в Красноярск на главпочтамп телеграфом денежный перевод, который я до сих пор, а уже январь, не могу получить. Все дело в том, что перевод в Красноярск на главпочтамп пришел, но в данных получателя ошибка. Вместо моей фамилии Воронцова стоит Воронкова. Ошибка в одной букве, а перевод мне выдать не имеют право. Но работники главпочтампа подсказали решение проблемы. Моей бабушке необходимо там у себя сходить или позвонить на почту, чтобы в Красноярск отправили служебную записку, проще говоря телеграмму с исправлением и перевод мне без проблем выдадут. Больше недели с 21 декабря до 30 декабря 2010 года бабушка звонила на почту, работник почты каждый день обещала отправить нужную телеграмму, но в итоге уже 10 января, а перевод я так и не могу получить. На главпочтамп г. Красноярска подтверждение так и не пришло. Очень прошу помочь в решении сложившейся ситуации. И я считаю в таком случае виновные должны быть наказаны.
Редакция сайта "Я имею право!" не несет ответственности за материалы, размещенные в этом разделе читателями ресурса. Они добавляются через форму на сайте посетителями и могут быть опубликованы без предварительной модерации. Всю ответственность за достоверность опубликованных материалов несут исключительно разместившие эти материалы пользователи, о чем они предупреждены при публикации.